Darowizna 15 września 2024 – 1 października 2024
O zbieraniu funduszy
wyszukiwanie książek
książki
Darowizna:
65.7% wykorzystano
Wejdź
Wejdź
uprawnieni użytkownicy mają dostęp do:
osobiste rekomendacje
Bot Telegramu
historia pobierania
wyślij do Email lub Kindle
zarządzanie zbiorami
zapisywanie w ulubionych
Osobiste
Zapytania o książkę
Nauka
Z-Recommend
Lista książek
Najbardziej popularne
Kategorie
Uczestnictwo
Wsparcie
Pobrania
Litera Library
Podaruj papierowe książki
Dodaj papierowe książki
Search paper books
Mój LITERA Point
Wyszukiwanie kluczowych słów
Main
Wyszukiwanie kluczowych słów
search
1
Oscar Wilde in Deutschland und Österreich: Untersuchungen zur Rezeption der Komödien und zur Theorie der Bühnenübersetzung
Max Niemeyer Verlag
Rainer Kohlmayer
wildes
bunbury
ernst
sander
oscar
blei
sch
hagemann
übersetzung
vgl
inszenierung
deutschen
greve
berlin
teschenberg
hrsg
zeiß
komödien
lerbs
englischen
jack
stück
bzw
komödie
deutsche
sanders
teschenbergs
importance
hagemanns
übersetzungen
bearbeitung
fassung
figuren
algernon
vallentin
salome
brancaster
textes
wildeschen
übersetzer
rezeption
berliner
essay
prism
bearbeitungen
münchen
vallentins
läßt
chasuble
inszenierungen
Rok:
1996
Język:
german
Plik:
PDF, 13.44 MB
Twoje tagi:
0
/
0
german, 1996
1
Skorzystaj z
tego linku
lub wyszukaj bota „@BotFather” w Telegramie
2
Wyślij polecenie /newbot
3
Wpisz nazwę swojego bota
4
Wprowadź nazwę użytkownika dla bota
5
Skopiuj najnowszą wiadomość od BotFather i wklej ją tutaj
×
×